愛玉子

コンビニに売ってあったのを買い置きしてました。食欲が無かったので思い出して食べてみると食感はまあまあいける。中国で食べたのはなんかもっと硬くて、シロップも*1爽やか味だった気がするけど、随分前の話のようではっきり思い出せません。
私の好みでは食感はコンビニで買った李白四川のものが好き、シロップは中国の屋台だかレストランだかで食べたものの方が好き、という感じです。
中国では愛玉=「ai(4)yu(4)」で通じたと思うのですが・・・。
詳しいサイト   中国茶ドットネットー愛玉のお話  http://www.taiwancha.net/aiyu.html
を参考にすると台湾語では愛玉=「ウ〜ギョゥ」らしいです。
オーギョーチイってのは?まあ、外国語をカタカナ化すること自体無理があるからなあ。
不勉強ゆえ判りませぬ。あーだめだめだ。

*1:愛玉子自体にはこれと言って味が無いと思う。